Início » Visitantes » Turismo » Património Natural » Parque Natural da Serra de São Mamede
O Parque Natural da Serra de São Mamede (PNSSM), mais-valia ambiental e potencial para o Norte Alentejano, que se estende pelos Municípios de Portalegre, Arronches, Castelo de Vide e Marvão, foi oficialmente instituído em 1989.
A sua cogestão pretende estrategicamente divulgar os seus recursos biofísicos, geomorfológicos e endógenos, perspetivando novas oportunidades para a valorização económica, turística e desportiva da Serra de S. Mamede, sendo um local característico da região, pela sua riqueza paisagística e património natural.
A sua diversidade geológica e paisagística, com fauna e flora riquíssimas, estando registadas cerca de 800 espécies de plantas e área protegida, com variados percursos pedestres, fazem deste um parque único em Portugal, onde a conservação dos valores naturais, em equilíbrio com a prossecução das atividades humanas, contribuem para o desenvolvimento económico e cultural da região.
Com cerca de 56000ha, a área conta também com uma componente arquitetónica e com marcas bem vincadas de arte rupestre, para além dos seus produtos locais certificados (DOP e DOC), como as castanhas e os vinhos – sublimes brancos, tintos e reserva, que ilustram o carácter único das vinhas velhas da Serra de S. Mamede, com o sabor resultante das castas que crescem e desabrocham no nosso “terroir” muito especial.
Os elementos geomorfológicos caracterizam igualmente o Parque, dando a estas paisagens uma identidade forte e marcante. Apesar do clima mediterrânico, a altitude da serra de S. Mamede (1.025m de altitude máxima) e alinhamento das montanhas, criam condições climáticas próprias com níveis de precipitação e humidade mais elevados, bem como valores de temperatura inferiores, quando comparados com os da região circundante. A rede hidrográfica do Parque Natural integra cursos de água das bacias hidrográficas do Tejo e do Guadiana, sendo os rios mais importantes o Sever e o Xévora.
A atividade agrícola de outros tempos plantou as oliveiras da variedade galega nas encostas íngremes da serra e suportou-as construindo muros de “pedra seca”. Esta cultura chegou a ocupar uma área superior à de qualquer espécie florestal individualmente. As várzeas e ribeiras, associadas dos vales da serra de S. Mamede, apresentam uma policultura composta por hortícolas e fruteiras diversas (aveleiras, cerejeiras e macieiras) que subsistiu até aos nossos dias e que também é visível em torno das aldeias.
O Parque será sempre um legado que se pretende deixar como herança às gerações vindouras, preservando e valorizando eternamente esta área protegida, local de referência para todos os residentes e visitantes.
Fauna
O PNSSM é um excelente observatório de aves de rapina e rupícolas, nas escarpas encontramo-nos no local mais favorável para esta prática bem conhecida, o birwatching. Podem observar-se aves como a águia de Bonelli, Rabirruivo-de-testa-branca, o Grifo, entre outros. Os mamíferos predominantes são o gato-bravo, o rato de Cabrera Microtus cabrerae, cerca de 20 espécies identificadas de morcegos e, por serem espécies ameaçadas, uma população importante de veados na zona norte do Parque. Os anfíbios e répteis são extremamente diversificados, salientando-se a rã-ibérica e o lagarto-de-água, pelas suas populações estarem isoladas relativamente à restante área de distribuição da espécie. Os répteis, que correspondem à espécie mais importante em termos de conservação, pelo seu estatuto de vulnerabilidade, é a víbora-cornuda. Mencione-se a existência de um escaravelho endémico Geocharis portalegrensis.
Flora e vegetação
Na flora, destacam-se as formações arbóreas naturais predominantes, como os carvalhais de carvalho-negral, carvalho-alvarinho, de carvalho-anão e de carvalho-cerquinhom, na zona norte e centro do PNSSM. Os montados de sobro e de azinho e as florestas à margem dos cursos de água, com amieiro e salgueiro, podem ser observados quase pela totalidade da área do Parque. Ainda assim, os povoamentos florestais mais importantes são de pinheiro-bravo e de eucalipto. Seguindo a endogenia do Alto Alentejo, a presença de castanheiros, quer para produção de madeira (castinçais) em bosque, quer em áreas agrícolas para produção de fruto (soutos), são de grande interesse paisagístico e económico para a região.
Na vegetação, as espécies de maior porte e de maior abundância são a giesta-de-flor-branca, associadas às áreas de substrato granítico, o medronheiro, a giesta-de-flor-amarela, a esteva, a carqueja e as urzes. No que diz respeito às espécies herbáceas, verifica-se a presença da rosa-albardeira, com flores grandes e vistosas, a erva-pinheira-orvalhada e Pinguicula lusitanica, espécies que capturam pequenos animais para absorção de nutrientes, os narcisos (espécies raras e protegidas). A Serra de S. Mamede apresenta também uma grande diversidade de orquídeas, nomeadamente associado às áreas de substrato calcário. Em áreas mais húmidas da serra podem encontrar-se duas pequenas espécies de urze raras e de distribuição localizada: Erica tetralix e Erica ciliaris.
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 meses | O cookie é usado para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 meses | O cookie é definido pelo consentimento do cookie GDPR para registrar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Funcional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 meses | Os cookies são usados para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Necessário". |
PHPSESSID | session | This cookie is native to PHP applications. The cookie is used to store and identify a users' unique session ID for the purpose of managing user session on the website. The cookie is a session cookies and is deleted when all the browser windows are closed. |
viewed_cookie_policy | 11 meses | O cookie é usado para armazenar se o utilizador consentiu ou não com o uso de cookies. Ele não armazena nenhum dado pessoal. |
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
_icl_current_language | 1 hour | This cookie is stored by WPML WordPress plugin. The purpose of the cookie is to store the current language. |
qtrans_admin_language | 12 meses | Usada para guardar a linguagem selecionada por utilizador logado. |
qtrans_front_language | 12 meses | Usada para guardar a linguagem selecionada pelo utilizador. |
viewed_cookie_policy | 11 meses | O cookie é usado para armazenar se o utilizador consentiu ou não com o uso de cookies. Ele não armazena nenhum dado pessoal. |
wp-settings-1 | 12 meses | Usado para guardar configurações para utilizadores logados. |
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
__utma | 12 meses | Usado para distinguir usuários e sessões. O cookie é criado quando a biblioteca JavaScript é executada e não há cookies __utma. É atualizado sempre que os dados são enviados ao Google Analytics. |
_ga | 12 meses | Usado para distinguir utilizadores pelo Google Analytics. |
CONSENT | 2 years | YouTube sets this cookie via embedded youtube-videos and registers anonymous statistical data. |
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 meses | O cookie é usado para armazenar o consentimento do usuário para os cookies na categoria "Analytics". |
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
DEVICE_INFO | 5 months 27 days | No description |
wp-wpml_current_language | 1 hour | No description available. |
Cookie | Duração | Descrição |
---|---|---|
VISITOR_INFO1_LIVE | 5 months 27 days | A cookie set by YouTube to measure bandwidth that determines whether the user gets the new or old player interface. |
YSC | session | YSC cookie is set by Youtube and is used to track the views of embedded videos on Youtube pages. |